Archive for the ‘Sin categoría’ Category

dsc04826

Esta es una recapitulación del artículo de Christine Haynes que pueden revisar aquí, para todas aquellas que no leen en inglés.

En sú articulo Christine enumera 12 situaciones que debemos revisar mientras utilizamos nuestras cortadoras giratorias.

1. Recuerde: es una cuchilla muy filosa. Y es que al ser una herramienta que utilizamos tan a menudo se nos olvida lo peligrosa que puede llegar a ser. Es tan filosa como una cuchilla de afeitar, puede cortar hasta ocho capas de tela de algodón de una sola pasada, así que imagínese lo que le puede hacer a su dedo.

2. Usar la misma marca. En este punto no se deben hacer excepciones, a veces por ahorrarnos un poco de dinero compramos repuestos de cuhilla de otras marcas. Mala idea! Las cuchillas deben calzar perfectamente en su cortadora para trabajar de forma correcta y segura. El diseño de las hojas varía de marca a marca, así que siempre compre el tamaño y marca adecuado para su cortadora.

3. Considere el tamaño. En el mercado se puede encontrar una gran variedad de tamaños de cortadoras giratorias, cada una tiene su uso. Por ejemplo digamos que usted está trabajando en un proyecto pequeño, donde sus piezas no miden más de dos pulgadas; utilizar en este caso una cortadora grande es simplemente buscarse problemas. Igual sucede en caso contrario, utilizar una cortadora pequeña para cortar varias capas de tela hace que tengamos que hacer mucho más esfuerzo para cortar, pudiendo resultar en un resbalón y muchos problemas.

dsc04823

4. Utilice una regla. Siempre una regla que haya sido diseñada para cortar con cortadora, gruesa (de mínimo 1/8″), estable. Nuevamente, tendemos a confiarnos, y no cualquier regla puede ser utilizada con un cortadora. Las reglas que no son disañadas para este propósito pueden tener visel, lo que hace que sea muy fácil que la cuchilla suba sobre la regla y alcance nuestra mano.

5. Por debajo utilice una tabla de corte. No solo sirve para cuidar la superficie de su mesa, también alarga la vida de su cuchilla, además proporciona una superficie lisa y limpia en la que cortar evitando que la cuhilla se tope con algo, brinque y cause un accidente.

6. Corte alejándose de su cuerpo. Siempre, siempre, siempre! corte de frente y llevando la cuchilla hacia adelante, alejándose de su cuerpo. Nunca jale la cuchilla abierta hacia ud. creo que aquí no hace falta mayor expicación, verdad? Si necesita hacer más de un corte sin mover la regla puede utilizar una tabla de corte giratoria.

7. Corte estando de pie. Por más tentador que nos resulte cortar estando sentadas, no es una buena idea. El proceso de corte está diseñado para utilizar el peso de nuestro cuerpo para sujetar la regla y a la vez darle fuerza a la cuchilla para realizar un corte limpio. Estando de pie tenemos además, un mejor ángulo de visión sobre lo que estamos cortando permitiendo más seguridad y precisión.

8. Ciérrela!!! Mis alumnas no me dejan mentir, esto es algo en lo que siempre les hago incapié. Debemos acostumbrarnos a tener la cuchilla abierta únicamente para cortar. Para eso trae la cubierta. Se abre, se corta y se cierra. Punto. Dejar la cuchilla abierta sobre la mesa puede significar un corte en una mano, y Dios no permita que esa cuchilla se caiga, porque nuestro instinto es atravesar el pie!

9. Buen mantenimiento. Esto significa cambiar la cuchilla regularmente. Si ud tiene que ejercer una fuerza considerable sobre su cortadora para que haga su trabajo, probablemente necesite una cuchilla nueva.

10. Cambie la cuchilla con mucho cuidado. No sólo tenga cuidado en cuanto a la manipulación de las cuchillas, si no también en cómo volver a armar su cortadora. Fijese en el orden de las piezas y en la dirección. De lo contrario puede resultar en una cuchilla que se tambalea o que del todo no gira.

11. Deseche la cuchilla usada de forma segura. Jamás disponga su cuhilla así nada más. Asegúrese que al botar la cuchilla tenga su filo cubierto, aún mejor descartela en la caja plástica en la que venía su cuchilla nueva.

12. Guarde su cuchilla adecuadamente. Lejos del alcance de niños, mascotas o personas que no sepan de la peligrosidad de esta herramienta.

A estos doce puntos yo agregaría un par de cosas más.

13. Orden. Mantener lo estrictamente necesario en el área de corte, y esto sería la tela con la que estamos trabajando, la cortadora y una regla. Cualquier otra cosa sobre nuestra superficie de corte puede causar un accidente, que la cuchilla se resvale, que choque contra algo, que corte otra cosa o que nos cortemos a nosotras mismas.

14. Enfoque. Estar muy atentas a lo que estamos haciendo mientras tenemos la cortadora en nuestras manos. Una vez leí una historia aterradora de una quiltera que se puso a conversar mientras tenía la cortadora abierta en su mano, en un momento de distracción se pasó su mano por el cabello queriendo acomodarlo y lo que consiguió fué un corte en su cuero cabelludo que la llevó al hospital para recibir unas cuantas puntadas. Estoy segura que ninguna de nosotras quiere eso.

15. Agarre. Nuestra cortadora es una pieza de diseño muy bien pensada, no sólo para hacer su trabajo de la forma más eficiente, si no también para no causarnos lesiones, pero hay que seguir algunos lineamientos. Uno de esos es la forma de agarrar la cortadora, ésta debe ser una extención de nuestra mano. El dedo índice debe colocarse sobre la textura que tiene la cortadora sobre la cuchilla, permitiéndonos ejercer un poco de presión sobre ésta. El resto de la mano debe estar sosteniendo el puño de la cortadora. Espero que puedan ver la diferencia en las imágenes: la de la izquierda es la forma correcta.

Espero que este intento de traducción les sea de utilidad y pongan cada uno de estos puntos en práctica para no tener que lamentar ningún accidente.

Read Full Post »

A pesar de ser el mes más corto del año, Febrero me rindió mucho; por supuesto he trabajado en proyectos pequeños, pero algunos con mucho detalle y trabajo a mano.
image
El primer quilt que hice en febrero se llama “Windowpane”, diseñado por Kathleen Tracy. Basé la escogencia de los colores en una tela que me regaló mi amiga Marcela.
image
De esta tela corté cada uno de los marcos de las ventanas y los esquineros del quilt. El resto de las telas son de mi colección, me porté bien y no compré nada para completarlo. Este es un quilt ideal para acolchar a mano, mide tan solo 16″, lo que lo hace muy manejable.

Mi siguiente proyecto terminado fue mi UFO del mes: “Shining Star” diseñado por Edyta Sitar. En este quilt utilicé unas telas que me regaló mi amiga Beatrice. (Hummm como que me regalan muchas telas!!! Que bendecida soy!) Estas telitas las utilicé para hacer la estrella, pero me fué un poco difícil encontrar las telas adecuadas para el fondo y el borde. Después de mucho buscar y audicionar telas, me acordé de estas dos que son positivo y negativo del mismo diseño, con tal suerte que eran exactamente el tono de azul adeduado. Pero lo único que en realidad le hice ahora en Febrero fue acolcharlo. Lo acolché a mano “en la zanja”, o sea justo en la unión de las piezas de patchwork. Para los bordes lo que decidí hacer fue acolchar el diseño de la tela, haciendo una fila de rombos para cada borde.
image
Ya emocionada con los UFOs me puse a acolchar en “pata loca” un quilt que hice hace más de un año a partir de un charm pack.
image
Mi idea era aprovechar al máximo los 42 cuadritos que trae cada charm pack. Para armar el centro del quilt utilicé 36 de esos cuadros, y sin querer desperdiciar nada los seis restantes los armé en un mini quilt que le hace juego. Para los bordes y los vivos si tuve que hechar mano a telas de mi colección.
image
Además me apuré a terminar de aplicar las flores y hojas de mi quilt que originalmente se llama “Black bird autumn”, diseñado por Vicki McCarty, pero yo le quité el pajarito y le puse mas flores, así que me va a tocar buscarle otro nombre… Podrían ayudarme! Dejen su sugerencia en los comentarios, por favor!
image
Por último, completé el miniquilt de marzo, una cruz hecha a partir de bloques “log cabin”. La acolché con una “pata loca” diminuta en la tela de fondo.
image

Read Full Post »

Mini-quilt listo!

IMG_20180221_171549.jpg

Read Full Post »

…cuando uno se divierte!! Nada es más cierto! Mi mes de Enero se fue volando, entre nuevos proyectos, UFOs y algunos otros que llegaron completamente inesperados.

…when you are having fun!! Nothing is truer! January, went by so fast, between new projects, UFOs and unexpected ones.

DSC01675

Año nuevo: proyecto nuevo. Hay que hacer así para no quedarse enfrascado únicamente en proyectos viejos, pero a esos tampoco hay que dejarlos de lado, porque se nos convierten en una carga que se hace pesada de llevar. Ese fue mi razonamiento a principio de año, así que mis propósitos son:

1 hacer un proyecto nuevo al mes.

2 trabajar en un UFO al mes para terminarlo. Algunas de mis alumnas también se han apuntado conmigo en este reto.

3 tratar de completar más proyectos que el año pasado.

Así las cosas, mi proyecto nuevo de Enero es este alegre quilt de corazones. De esta forma mato dos pájaros de un tiro; cumplo mi propósito y tengo lista la decoración del mes entrante.

New year: new project. You need to do that in order to survive, but you can’t forget your older projects, they become a burden. Following this train of thought, I set my goals:

1 a new quilt per month.

2 complete an UFO per month. Some of my students joined me on this one.

3 complete more quilts than last year.

So my new January quilt is this joyful heart quilt. This way I kill two birds with one stone, meet my goal and finish early Valentines decoration.

DSC01781

Es un quilt de baja complejidad y el acolchado es muy sencillo pero tiene un gran impacto visual. La diseñadora, Hope TN ofrece las instrucciones para este y otros quilts en su tienda de Craftsy.

It’s an easy quilt and the quilting tho simple makes a big impact. The designer Hope TN, has this and other beautiful patterns in her Craftsy shop.

DSC01779

Y miren lo que armé con los triangulitos sobrantes!!! Un hermoso miniquilt con el bloque “Broken dishes”. Debo agradecer a algunas colaboradoras: Danelia por los triangulitos extra y Rosa por la idea del acomodo de los bloques.

Look what I did with the left overs!! A lovely Broken dishes miniquilt. I must thank Danelia for the extra triangles and Rosa for the setting idea.

2016

Por el lado de los UFOs terminé los individuales de gallos que había empezado el año pasado. Pero además se me ocurrió que podía necesitar un aislador para poner el agua caliente cuando tomamos té. Entonces con un gallito que me compartió Patricia hice este aislador.

On the UFO front, I finished the rooster placemats from last year. But then I thought I might need something to put the hot water pot for our tea. So with an extra rooster from Patricia made me this one.

DSC01783

Espero que su mes de Enero fuera tan productivo como el mío. Nos vemos pronto con el avance de Febrero.

Hope your January was full of quilts. See you soon with more February quilts.

Read Full Post »

DSC01405

Aunque terminé de armar el quilt “cáscaras de naranja”, no va a poder ser contado aún, entre mis proyectos terminados. Debido a la llegada inminente de la temporada navideña lo puse a un lado, sin acolchar, para continuar con otros proyectos más pertinentes.

Empecé un juego de individuales de mi propia creación. Cada uno tiene un diseño de apliqué diferente, en el que protagonizan unos pequeños cardenales. En esta foto apenas estaban armados, esperando el proceso de acolchado.

DSC01327.JPG

Aquí ya están terminados junto con el camino de mesa. Me gustó muchísimo la combinación de las telas, me parecen muy festivas.

DSC01440

Continuando con el espíritu navideño, diseñé este pasito a partir de tres paquetes de botones de la marca “Dress it up“. Son tres miniquilts de apenas 5 1/2″ x 8 1/2”.

DSC01420

Mi último proyecto navideño, propiamente dicho es este quilt diseñado por Bunny Hill Designs, de la colección de telas “Mistletoe lane”. Tampoco puedo contarlo como proyecto terminado… está sin acolchar.

DSC01583.JPG

Queriendo jugar con algo más pequeño me hice este osito, no estaba segura si utilizarlo como decoración para el árbol navideño o dejarlo como decoración para el taller. Mis alumnas decidieron que era mejor que se quedara en el taller, así que por ahí está sentado junto a su propia máquina de coser.

DSC01491

Si logro terminar algún otro de mis quilts antes de que este 2015 termine conmigo, les estaré mostrando las fotos. Por si no nos vemos antes, espero que tengan una hermosa Navidad y un Año Nuevo lleno de esperanzas.

Read Full Post »

Ok… Agosto, agosto fue un mes que no tuve chance de ver, llegó y se fue en un solo movimiento. Pero a pesar de eso si tuve oportunidad de trabajar en algunas cositas…

Ok… August, It came, it went, and I didn´t see it. But even tho, I managed to do some things…
DSC01212

Hice unos alfileteros con bloques huérfanos, otros en English Paper Piecing para quitarme el antojo de hacer aunque fuera una florcita, y el de los triangulitos es hecho a partir de los sobros del quilt de una alumna (gracias Giova!) ¿Será que puedo contar todos estos por separado y así ya llevaría 20 proyectos?

Made some pincushions with orphan blocks, some in EPP just for the fun of making a little flower, and the triangle one is made using the scraps from a student’s quilt. May I count each of this separately for my resolutions??

DSC01219

Bordé una almohadita con un diseño de Lynette Anderson, y lo enmarqué con algunas de sus telas.

Embroidered a Lynette Anderson’s design and frame it in her fabrics to make a little pillow.

DSC01283

DSC01284

Ya en setiembre, e inspirada por la belleza de esas telitas, no me quedó más que hacer algo que fuera solo para mi. Entonces empecé a planear una billetera, con muchos hexágonos para poder tener aunque sea un pedacito de cada tela.

In September, I kept playing with Lynette’s beautiful fabrics, had to make something just for me. Then I figured should make a wallet, with lots of hexagons, so I can use every single fabric, at least once.

DSC01285

DSC01286

Con suficientes espacios en dónde poner mis documentos, tan sólo le falta un zipper a todo el rededor para que quede más segura… pero no he ido a conseguirlo. Igualmente ya la tengo en uso.

With enough room for all my documents. I haven’t finished quite yet, it’s missing a zipper to close the whole thing, but I use it anyway.

DSC01288

El segundo proyecto de setiembre fue esta carterita. Tiene un buen tamaño como para llevar los artículos de tocador en algún viaje, o para llevar el proyecto en el que estemos trabajando a mano.

The second project for the month is this pouch. It’s big enough for your trip toiletries or to take your hand work with you.DSC01291Tiene un sistema de cierre con zipper y unas varillitas de metal. Es la primera vez que uso este sistema y me parece muy práctico porque permite abrir completamente la cartera para alcanzar en su interior.

It has a enclosure system that involves a zipper and some metal wands. Is the first time I use this and it is very convenient because allows you to open it completely to reach inside.

DSC01296

Por último, empecé un quilt que se llama “orange peel”. Lo estoy haciendo en rojo, blanco y azul, que son los colores de la bandera de mi país, Costa Rica, muy a propósito ya que setiembre es el mes en que celebramos nuestra independencia. Ojalá este quilt pase a ser uno de mis proyectos terminados de octubre!!

And now I’m working in an “orange peel” quilt. It’s made in this color scheme because of my country’s flag: Costa Rica and because September is our independence month. I wish this will be one of october’s finished projects.

Read Full Post »

Como les iba contando, en la última semana de junio me dediqué a terminar proyectos inconclusos. Se acuerdan del quilt Mostrario que empecé… en octubre del 2012?? pues bueno, ya lo terminé!!! Lo acolché todo a mano y gracias a Dios por mis alumnas, Beatrice y Carolina, que tenían de la telita para hacerle el vivo.

As I was telling you, the last week of June I was finishing ufos. Do you remember the sampler quilt from… october 2012? Well, I finish it!! Quilted by hand, and bound thanks to Beatrice and Carolina, who still had some of the border fabric.

DSC01112

Otros proyectos que terminé fueron unos forros para mis almohadones, estos no tenían tanto de esperar entre mi maleta, solo un par de meses. Pero si los había planeado desde hace años. Uno es bordado en punto de cruz, con bordes en patchwork, el otro es bordado en pespunte y con bordes en triángulos que cosí completamente a mano. El acolchado de ambos es a máquina. Para le cierre uno lo terminé con un zipper y el otro se cierra con el sistema de sobre.

Another projects completed where some pillow covers, those didn’t had so much time in the making, just a couple of months. One has a cross stitch center with patchwork sides, the other one has a back stitch lettering and hand pieced triangles on the top and bottom. I machine quilted both. Made one in an envelope style and the other one is closed by a zipper.

DSC01102

Así las cosas inicié otro bolso, con unos linos japoneses que había usado en un costurero. No es un diseño supercomplicado, el detalle está en que es reversible. Acolchado completamente a mano, con varios detalles como la etiqueta bordada (gracias Mahiko) y el delicado vivo que sobresale por la costura. Es pequeño pero muy cómodo.

So I made me another bag, with the same japanese linens that I used in my sewing kit. It is a fairly simple bag, the catch is, that is reversible. It is hand quilted, has a lovely tag and a fabric detail that shows in the seam. It is small but roomy enough.

DSC01114 DSC01116 DSC01117

Eso es todo! Llegué al final de Junio con once proyectos terminados, lo que me pone casi al día con mi propósito. Nos vemos pronto.

That’s it. Made it to the end of June with eleven completed projects, almost there for my resolution. See you soon.

Read Full Post »

Older Posts »