Archive for the ‘Acabados’ Category

Aunque ya tenemos varios años realizando el Reto UFO, nunca hemos ido más allá de formar nuestros proyectos en una lista y tratar de trabajar en cada uno de ellos durante el mes que les corresponde.

Esta vez, he buscado recursos en la red y me he encontrado con algunos buenos consejos de expertas en esto de los UFOs. Rescato sobre todo dos autoras: Lori Kennedy (a la que probablemente conozcan por sus tutoriales en FMQ) y Jacquelynne Steves. Si leen inglés sería bueno que le den una leída a sus artículos, si no, a continuación les dejo un resumen de lo que me parece aplica en nuestro caso.

DSC01106

Es probable que tengamos más de 12 UFOs escondidos en nuestros espacios de costura y ni siquiera tengamos idea de dónde puedan estar. Sería bueno, que en un esfuerzo por organizar mejor nuestro costurero, levantemos cada “piedra” y escudriñemos cada gaveta para poder ubicar todos nuestros UFOs en un sólo sitio y así tomar decisiones acerca de ellos.

Para definir los 12 finalistas debemos hacernos algunas preguntas.

Cuándo y porqué iniciamos cada proyecto? Fue un encargo? Es un kit que nos regalaron? Estaba completamente enamorada de este quilt cuando lo inicié?

Porqué no terminamos cada proyecto? Se puso muy dificil? Se aburrieron del proceso? Les da miedo acolcharlo? Se les acabó el material? Ya no les gusta el proyecto?

Cuáles son sus sentimientos al ver cada proyecto? Enojo? Frustración? Miedo? Ilusión? Amor?

A partir de estas respuestas creo que se puede tomar una decisión razonable de cuáles quilts realmente queremos y podemos terminar. En otra ocasión hablaremos sobre qué se puede hacer con esos UFOs que no generan en nosotros ganas de terminarlos.

Ahora, ya con una lista definida, debemos ser claras y realistas con nuestras metas y no estaría de más consentirnos un poco para así darnos ese empujón que tanto necesitamos para completar estos quilts. Para esto vamos a destinar una caja, canasta o bolso (sé que todas tenemos de alguno extra 😉 ) que vamos a adecuar y decorar para contener todo lo que necesitemos para trabajar en nuestro UFO.

dcs01488

A principio de cada mes vamos a realizar varias tareas para organizarnos y tener claros nuestros objetivos.

  1. Tomar una fotografía del UFO. Colocarla como fondo de pantalla de nuestro celular o computadora, así no vamos a poder poner la escusa de “no me acordé del UFO en todo el mes”. También para documentar el avance logrado a final de mes y poder alardear en el grupo de face.
  2. Colocar el UFO en un lugar visible dentro de nuestro espacio de costura, en el respaldo de una silla, por ejemplo.
  3. Hacer una lista con los tres siguientes pasos necesarios para completar el quilt. Así, durante el mes, no nos sentiremos abrumadas con la cantidad de trabajo que nos espera.
  4. Hacer una lista con lo que necesitamos comprar, si fuera necesario, para completar estos tres pasos.
  5. Determinar el tiempo que vamos a dedicar al UFO en cada sesión de costura. Por ejemplo la primera media hora de cada sesión, para esto podemos utilizar el temporizador de nuestro celular.
  6. En la caja, canasta o bolso vamos a poner las listas, las instrucciones, la revista, las telas, los hilos y TODO lo que necesitemos para trabajar en el UFO.

Ahora sí, ya estamos listas para enfrentar este reto y salir victoriosas. Vamos a convertir esos UFOs en tesoros!!!

En nuestra página en Facebook tenemos un grupo para el “Reto UFOs 2018” al que quedan invitadas a unirse. En él pueden publicar sus fotos, preguntas, avances y logros, además les compartí un archivo pdf que pueden imprimir para hacer su lista de UFOs. Al inicio de cada mes les daré el número del UFO en el que todas vamos a estar trabajando, al final del mes ustedes deben publicar su avance.

Las espero! Nos vemos pronto!

 

Anuncios

Read Full Post »

Tras dos meses de trabajar en un proyecto tan grande, como lo es una colcha, y aun tras todo ese tiempo no llegar a completar el proyecto, tenía la necesidad de recompensas más inmediatas. Así las cosas decidí abordar el tema de mis hilos para bordar.

After two months of non stop quilting the starry quilt, and no seeing the end of it, I needed instant rewards. So I went for my embroidery threads.

DSC01829

Desde hace algunos meses la cantidad de hilos había sobrepasado la capacidad de mi canasta de bordado, y me esperaban pacientemente para ser enrollados en sus cartones. Para una persona como yo (obsesiva) el simple hecho de ver un hilo, cuidadosamente devanado en su carrete es un placer en si mismo. Solo en este proceso ya vi satisfecha mi necesidad de realización.

For a few months now, the threads overflow my embroidery basket and had been waiting for me to wrap them in their little cardboard bobbins. For an obsessive person like myself, seeing a thread, carefully wound on his spool is a pleasure in itself. Only in this process and I saw satisfied my need for fulfillment.

DSC01828

Dando mis primeros pasos en cartonaje, empecé a forrar y a hacer divisiones en las que colocar los hilos de bordado. Quise usar las mismas telas de mi canasta de bordado, pero estas telas tan estampadas no me parecieron adecuadas para forrar el exterior de la caja.

Teaching myself cartonage, I made divisions, and wrapped the inside of my box with the same fabrics that I used for my basket. But they didn’t seem appropriate for the outside.

DSC02069

Me decidí por un lino crudo que siempre me ha parecido tan elegante. El único problema ahora era que, por fuera, la caja se veía demasiado simple. Hummmm. La solución lógica: bordar un pequeño “sampler” de  Bent Creek!

I picked a rough linen that seemed elegant for the outside, but maybe too simple… humm. The solution: I made a little Bent Creek sampler!

DSC02067

Listo! Proyecto terminado.

There! Finished.

Read Full Post »

Como les iba contando, en la última semana de junio me dediqué a terminar proyectos inconclusos. Se acuerdan del quilt Mostrario que empecé… en octubre del 2012?? pues bueno, ya lo terminé!!! Lo acolché todo a mano y gracias a Dios por mis alumnas, Beatrice y Carolina, que tenían de la telita para hacerle el vivo.

As I was telling you, the last week of June I was finishing ufos. Do you remember the sampler quilt from… october 2012? Well, I finish it!! Quilted by hand, and bound thanks to Beatrice and Carolina, who still had some of the border fabric.

DSC01112

Otros proyectos que terminé fueron unos forros para mis almohadones, estos no tenían tanto de esperar entre mi maleta, solo un par de meses. Pero si los había planeado desde hace años. Uno es bordado en punto de cruz, con bordes en patchwork, el otro es bordado en pespunte y con bordes en triángulos que cosí completamente a mano. El acolchado de ambos es a máquina. Para le cierre uno lo terminé con un zipper y el otro se cierra con el sistema de sobre.

Another projects completed where some pillow covers, those didn’t had so much time in the making, just a couple of months. One has a cross stitch center with patchwork sides, the other one has a back stitch lettering and hand pieced triangles on the top and bottom. I machine quilted both. Made one in an envelope style and the other one is closed by a zipper.

DSC01102

Así las cosas inicié otro bolso, con unos linos japoneses que había usado en un costurero. No es un diseño supercomplicado, el detalle está en que es reversible. Acolchado completamente a mano, con varios detalles como la etiqueta bordada (gracias Mahiko) y el delicado vivo que sobresale por la costura. Es pequeño pero muy cómodo.

So I made me another bag, with the same japanese linens that I used in my sewing kit. It is a fairly simple bag, the catch is, that is reversible. It is hand quilted, has a lovely tag and a fabric detail that shows in the seam. It is small but roomy enough.

DSC01114 DSC01116 DSC01117

Eso es todo! Llegué al final de Junio con once proyectos terminados, lo que me pone casi al día con mi propósito. Nos vemos pronto.

That’s it. Made it to the end of June with eleven completed projects, almost there for my resolution. See you soon.

Read Full Post »

Desde hace días tengo la intención de mejorar el aspecto de mi planchador, hoy fue ese día. Utilizé una telita de cintas métricas que me regaló mi alumna doña Magdalena.

image

I’ve been meaning to impruve my ironing board for a few days now. Today was that day. The fabric is a gifth from one student, Mrs. Magdalena.

Read Full Post »

Lo que nos queda por acolchar son los bordes. Para esto voy a utilizar la patilla de zurcido (que es su nombre correcto) o como le decimos aquí la pata loca.

Now we need to quilt the borders. I’m going to use the darning foot or as we call it, crazy foot.

P1080961

Decidí hacer en el borde un diseño de hoja y colocho. A mi me gusta que me quede más o menos simétrico por lo que  marco en la tela la curva principal y ya con la costura voy haciendo las hojas y los colochos un poco más improvisados. Les muestro como quedó por el revés porque utilicé un hilo muy parecido al color de la tela del frente y casi no se nota.

I decided on a leaf and swirl design. What I do is trace a curved and symmetrical line first and then do the leaves and swirls free hand while quilting. This is the back of the quilt, were you can see the actual design, cause in the front, the thread is almost the same color as the fabric.

P1080962

Como dejé el forro algo más grande que el quilt y como utilizé telas tan bonitas quiero que se aprecien desde el derecho. Así que voy a hacer un vivo un poco diferente al que estamos acostumbradas. Para este necesitamos cortar la guata justo del mismo tamaño que el quilt y la tela de forro una pulgada más grande.

I want the beautiful fabrics from the backing to show in the front, so I’m going to do a different kind of binding. We need to cut the batting the same size as the top and the backing one inch larger.

P1080963Una vez que lo hemos cortado vamos a ir doblando esa pulgada a la mitad, de tal manera que el borde del vivo y el borde del quilt se encuentren.

Once we cut, we need to fold that inch in half, so the edge of the quilt faces the edge of the backing.

P1080964

Doblamos una vez más, ya cubriendo el borde del quilt y alfileteamos los cuatro lados, dejando sin doblar las esquinas.

Fold once more, covering the edge of the quilt and pin in place the four sides, leaving the corners unfold.

P1080965P1080966

En las esquinas vamos a doblar un triángulo de tal forma que nos quede un angulo de 45º a cada lado de la esquina.

In the corners we need to fold a little 45º triangle.

P1080967

Con cuidado de no deformar la tela, vamos a marcar el primer y segundo doblez de los lados rectos y alfileteamos las esquina en su lugar.

Do both folds near the corner, having special care not to stretch the fabric in the mitered corner. Pin in place.

P1080970

Para fijar el vivo en su lugar utilizamos la puntada invisible y vamos a tener el detalle de coser esa pequeña abertura que queda en la esquina.

Use an invisible stitch to secure the binding, do some stitches in the corner as well.

P1080980 P1080981Así terminamos el quilt de Tati!!!

We finished Tati’s quilt!!!

P1080982

Me encantaría ver sus trabajos terminados, porfavor suban sus fotografías en los comentarios. Gracias!!!

I love to see your finished quilts, please comment and ad a picture. Thanks!!!

Read Full Post »

En Agosto, me reuní con unas de mis alumnas, para empezar un proyecto para nuestros cuartos de costura. Lo encontré en Pintrest, y todas nos enamoramos. Carolina fué la encargada de conseguir las telitas, dejénme decirles que hizo un magnífico trabajo!

Back in August, a few of the ladies and I, got together to start a project for our sewing rooms. I found it on Pintrest, and we all fell in love with it. Carolina did a wonderful job getting the fabrics.

Este es el original, un lindo diseño de Kim Diehl para All Peope Quilt, ahí pueden encontrar las instrucciones que son super claras y fáciles. El único detalle en el que hay que tener un poquito de cuidado es en el bloque armado sobre papel.

This is the original, a beautiful design by Kim Diehl for All People Quilt, right there you can find the instructions that are really clear and easy. The only thing that you have to be a little careful about is with the fundation-piece block.

Durante esta sesión empezamos y terminamos los bloques, los bordes quedaron para hacerlos luego. Yo terminé el mío hace un par de semanas y quería mostrarselos.

So we start sewing and finish the blocks, the setting and borders had to be completed later.  I finish mine a couple of weeks ago, and I want to show it to you.

Read Full Post »

Esta es una nueva oportunidad para que aprendan a utilizar sus máquinas de coser al máximo.

Mientras elaboramos un pequeño proyecto, podrán utilizar todas sus patillas (prensatelas), utilizar las múltiples opciones de puntadas y entender de una forma práctica las capacidades de sus máquinas de coser, entre las que se encuentran: pegar botones, hacer ojales, acolchar, pegar cremalleras, etc. Además repasaremos el proceso de limpieza y lubricación.

Los materiales necesarios para completar este proyecto son:

  • cremallera de 6″
  • Retazos de tela
  • Retazo de guata de algodón de 20″ x 20″
  • Tres botones
  • Retazo de tela de forro
  • Retazo de papel de doble faz para appliqué

Cualquiera de los materiales los pueden encontrar en la tienda de Percales quilts, en caso de que les falte alguno.

La Clase Especial se estará impartiendo durante los próximos dos miércoles en el horario de la mañana (8:30 – 11:30). Las fechas son: 30 de Marzo y 6 de Abril.

Dejen un comentario aquí para inscribirse, el cupo máximo por clase es de cuatro personas.

Read Full Post »

Older Posts »