Vine a revisar cómo estaban las cosas por aquí, a ver estadísticas… y me dice mi pobre blog que tengo 8 meses sin publicar NADA! de verdad que la tecnología y sus avances nos ponen de cabeza. Te metés a Facebook, subís una foto, le agregás una linea y ya. Ni que se diga de Pinterest, que te metés por una hora y ya cosiste, jardineaste, re-decoraste la casa, etc. Lo duro es volver a la realidad de tu casa desordenada y la pila de UFOs y con una hora menos de vida para vivir. Si utilizáramos todo ese poder para el bien!!

I was going by, just checking the stats… my neglected blog says it’s been 8 months since I was here last!!!! OMG, sorry, I’m going to blame tecnology for this: Facebook, Pintrest… hours lost telling yourself you’re doing something, but NOT.

Pero bueno vamos por lo importante: lo que sí he cosido!

Let’s see the good stuff: what I’ve been sewing!

DSC02190

En junio hice este “Ángel de las Quilteras” diseño de Terry Morberg. Se dice que es el protector de los quilts sin terminar. 😉

In June I completed this “Quilter’s Angel” designed by Terry Morberg. She said it is the protector of all unfinished quilts.

DSC02222

Con un mini charm pack, una bota de un pantalón de mezclilla y unas agarraderas muy coquetas me hice este bolso de mano. El diseño es mío.

With a mini charm pack, the leg of an old jeans and some cute handles, made this hand bag. The design is mine.

DSC02488

Ya en agosto, terminé de acolchar “Orange peel”, super orgullosa de mi trabajo porque está hecho completamente a mano.

In Agust, finish hand quilting “Orange peel”. I’m verry proud of my hand work.

Pronto volveré con más fotos de mis trabajos.

I’ll be back soon with more.

DSC02028

Es una bendición el re-descubrir cuánto me gusta coser a mano cada vez que me embarco en proyectos como este. Cada paso tiene su encanto, darle forma a los hexágonos…

It’s a blessing, re-discover how much I love to do handwork, every time I do quilts like this. Each step has it’s charm, shape the fabric into hexagons…

DSC02074

… unirlos formando un diseño cada vez más elaborado.

… put them together in a more elaborate design.

DSC02093

El acolchado le da otra dimensión, hace que el diseño resalte. Y porqué no divertirse con un poco de color y unas sencillas puntadas de bordado.

The quilting adds another dimension to the quilt, makes it pop! And, why not, have a little fun with color and some simple embroidery stitches.

DSC02095

Unos cuantos botones coloridos y queda terminado “Nana’s Flower Patch”, diseñado por  Mountain Patchwork.

Mis alumnas siempre me dicen: “yo pensé que era más grande…”, me imagino que a uds también les pasa. El tamaño terminado del quilt es de 14″ (35.5cm).

A few color bottons and I finished “Nana’s Flower Patch” by Mountain Patchwork.

My students always say: “I thought it was bigger…”, I suppose this happens to you too. The finished size of the quilt is 14″ (35.5cm).

Tras dos meses de trabajar en un proyecto tan grande, como lo es una colcha, y aun tras todo ese tiempo no llegar a completar el proyecto, tenía la necesidad de recompensas más inmediatas. Así las cosas decidí abordar el tema de mis hilos para bordar.

After two months of non stop quilting the starry quilt, and no seeing the end of it, I needed instant rewards. So I went for my embroidery threads.

DSC01829

Desde hace algunos meses la cantidad de hilos había sobrepasado la capacidad de mi canasta de bordado, y me esperaban pacientemente para ser enrollados en sus cartones. Para una persona como yo (obsesiva) el simple hecho de ver un hilo, cuidadosamente devanado en su carrete es un placer en si mismo. Solo en este proceso ya vi satisfecha mi necesidad de realización.

For a few months now, the threads overflow my embroidery basket and had been waiting for me to wrap them in their little cardboard bobbins. For an obsessive person like myself, seeing a thread, carefully wound on his spool is a pleasure in itself. Only in this process and I saw satisfied my need for fulfillment.

DSC01828

Dando mis primeros pasos en cartonaje, empecé a forrar y a hacer divisiones en las que colocar los hilos de bordado. Quise usar las mismas telas de mi canasta de bordado, pero estas telas tan estampadas no me parecieron adecuadas para forrar el exterior de la caja.

Teaching myself cartonage, I made divisions, and wrapped the inside of my box with the same fabrics that I used for my basket. But they didn’t seem appropriate for the outside.

DSC02069

Me decidí por un lino crudo que siempre me ha parecido tan elegante. El único problema ahora era que, por fuera, la caja se veía demasiado simple. Hummmm. La solución lógica: bordar un pequeño “sampler” de  Bent Creek!

I picked a rough linen that seemed elegant for the outside, but maybe too simple… humm. The solution: I made a little Bent Creek sampler!

DSC02067

Listo! Proyecto terminado.

There! Finished.

Durante marzo seguí acolchando…

I quilted, all March…

DSC01825

Pero aún no he terminado.

But still haven’t finished.

DSC01909

Ahora no sé que acolcharle en los bordes rojos!! Esa es una decisión que quedará para luego, ahora ya estoy un poco cansada y necesito trabajar en otras cosas.

What to quilt in the red border?? Well, that I decide later, I’m tired and need to work on other things.

 

Cuando empecé a hacer quilting nunca me imaginé hasta donde me llevaría. Hoy viendo en retrospectiva  han pasado tantas cosas, he hecho tantos quilts, forjado muy buenas y queridas amistades, pero aún así no he terminado una colcha que empecé en aquellos primeros días.

When I started to quilt, never thought of where it would took me. Today, looking back, so many things have happened, I’ve made so many quilts, made good friends, but yet, I haven’t finished a quilt from those good old days.

Les presento “Nine patch & four patch Stars”. En esta foto todavía le faltaban los bordes de arriba y abajo. Fue tomada el 14 de abril del 2004.

Let me introduce you “Nine patch & four patch Stars”. This picture is from April of 2004, the quilt is still missing some borders.

Estrellas de nueve y cuatro parches

En aquel momento no estaba ni siquiera planeando en dedicarme a enseñar a hacer quilting. Sólo contaba con mi máquina de coser Elna y me pareció una tarea muy complicada la de acolcharla a máquina. Así que decidí acolcharla a mano. Para el 23 de noviembre de ese año, mi avance en el acolchado había sido mínimo. Apenas un tercio de los bloques.

In those days I wasn’t thinking about teaching. I only had my Elna sewing machine and quilting these quilt in it, seemed too much. So I started quilting it by hand. By November of 2004 I had quilted a third of the center blocks, no so much.

Estrellas de nueve y cuatro parches1

Desde entonces han pasado 12 años y esta colcha ha servido de decoración en mi primer taller, de cortina en mi segundo taller, ha estado metida en una bolsa por algunos años y últimamente ha estado en una canasta en algún rincón. Gracias al reto de los UFO’s el mes pasado volvió a ver la luz del día y he trabajado un poco en ella.

Twelve years had gone by and this quilt had been decoration in my first shop, I used it as a window treatment in the second shop, has been packed in a bag for some years and lately its been sitting in a basket in a corner. Thanks to the UFO challenge, I’ve been working on it for the past month.

DSC01841a

 

Ahora tiene dos tercios de los bloques acolchados y Dios primero durante este mes de marzo logre terminar de acolcharla. Deseenme suerte!!

As for today, I’ve quilted two thirds of the blocks and God willing I will finish it this month. Wish me luck!

Pero además de revivir recuerdos, también he estado trabajando en otros quilts.

Besides looking through memories I’ve been working on some other quilts.

Decidí trabajar en un diseño de Lori Smith, (a quien admiro mucho!!) el problema es que este diseño originalmente mide tan solo 12″. Así que lo amplié al doble y me parece que resultó en un buen tamaño para trabajar.

I started a quilt by Lori Smith, (who I love!!) the thing with this quilt is that the original only measure 12″. So I resize it to the double and I think it work out well.

DSC01864

 

Cuando estaba cortando los triángulos del borde exterior me distraje un poco y corté todas las telas 1/2″ más grande de lo necesario. Cuando me di cuenta de mi error me dio mucha lástima desperdiciar todas esas tiritas de tela, así que me fui para la pasamanería y compré un montón de bolitas de estereofón y las forré con ellas. Me gustan mucho como centro de mesa!

When I was cutting the outer triangles, made a mistake and cut every fabric 1/2″ bigger. I didn’t want to waste all that fabric so I went to the craft shop and bought some styrofoam balls and made me a center piece.

DSC01870

Y por último, hice esta cartuchera, que es muy fácil y rápida.

Last, I made this easy and fast pencil case.

Espero que no tarden tanto como yo en completar sus quilts!! Nos vemos pronto!

I hope your quilts don’t take as much time to complete as mine! See you soon!

…cuando uno se divierte!! Nada es más cierto! Mi mes de Enero se fue volando, entre nuevos proyectos, UFOs y algunos otros que llegaron completamente inesperados.

…when you are having fun!! Nothing is truer! January, went by so fast, between new projects, UFOs and unexpected ones.

DSC01675

Año nuevo: proyecto nuevo. Hay que hacer así para no quedarse enfrascado únicamente en proyectos viejos, pero a esos tampoco hay que dejarlos de lado, porque se nos convierten en una carga que se hace pesada de llevar. Ese fue mi razonamiento a principio de año, así que mis propósitos son:

1 hacer un proyecto nuevo al mes.

2 trabajar en un UFO al mes para terminarlo. Algunas de mis alumnas también se han apuntado conmigo en este reto.

3 tratar de completar más proyectos que el año pasado.

Así las cosas, mi proyecto nuevo de Enero es este alegre quilt de corazones. De esta forma mato dos pájaros de un tiro; cumplo mi propósito y tengo lista la decoración del mes entrante.

New year: new project. You need to do that in order to survive, but you can’t forget your older projects, they become a burden. Following this train of thought, I set my goals:

1 a new quilt per month.

2 complete an UFO per month. Some of my students joined me on this one.

3 complete more quilts than last year.

So my new January quilt is this joyful heart quilt. This way I kill two birds with one stone, meet my goal and finish early Valentines decoration.

DSC01781

Es un quilt de baja complejidad y el acolchado es muy sencillo pero tiene un gran impacto visual. La diseñadora, Hope TN ofrece las instrucciones para este y otros quilts en su tienda de Craftsy.

It’s an easy quilt and the quilting tho simple makes a big impact. The designer Hope TN, has this and other beautiful patterns in her Craftsy shop.

DSC01779

Y miren lo que armé con los triangulitos sobrantes!!! Un hermoso miniquilt con el bloque “Broken dishes”. Debo agradecer a algunas colaboradoras: Danelia por los triangulitos extra y Rosa por la idea del acomodo de los bloques.

Look what I did with the left overs!! A lovely Broken dishes miniquilt. I must thank Danelia for the extra triangles and Rosa for the setting idea.

2016

Por el lado de los UFOs terminé los individuales de gallos que había empezado el año pasado. Pero además se me ocurrió que podía necesitar un aislador para poner el agua caliente cuando tomamos té. Entonces con un gallito que me compartió Patricia hice este aislador.

On the UFO front, I finished the rooster placemats from last year. But then I thought I might need something to put the hot water pot for our tea. So with an extra rooster from Patricia made me this one.

DSC01783

Espero que su mes de Enero fuera tan productivo como el mío. Nos vemos pronto con el avance de Febrero.

Hope your January was full of quilts. See you soon with more February quilts.

DSC01405

Aunque terminé de armar el quilt “cáscaras de naranja”, no va a poder ser contado aún, entre mis proyectos terminados. Debido a la llegada inminente de la temporada navideña lo puse a un lado, sin acolchar, para continuar con otros proyectos más pertinentes.

Empecé un juego de individuales de mi propia creación. Cada uno tiene un diseño de apliqué diferente, en el que protagonizan unos pequeños cardenales. En esta foto apenas estaban armados, esperando el proceso de acolchado.

DSC01327.JPG

Aquí ya están terminados junto con el camino de mesa. Me gustó muchísimo la combinación de las telas, me parecen muy festivas.

DSC01440

Continuando con el espíritu navideño, diseñé este pasito a partir de tres paquetes de botones de la marca “Dress it up“. Son tres miniquilts de apenas 5 1/2″ x 8 1/2”.

DSC01420

Mi último proyecto navideño, propiamente dicho es este quilt diseñado por Bunny Hill Designs, de la colección de telas “Mistletoe lane”. Tampoco puedo contarlo como proyecto terminado… está sin acolchar.

DSC01583.JPG

Queriendo jugar con algo más pequeño me hice este osito, no estaba segura si utilizarlo como decoración para el árbol navideño o dejarlo como decoración para el taller. Mis alumnas decidieron que era mejor que se quedara en el taller, así que por ahí está sentado junto a su propia máquina de coser.

DSC01491

Si logro terminar algún otro de mis quilts antes de que este 2015 termine conmigo, les estaré mostrando las fotos. Por si no nos vemos antes, espero que tengan una hermosa Navidad y un Año Nuevo lleno de esperanzas.